2.3. Arabistik



Arabisch ist nicht nur die Lingua Franca des Islams und die Sprache des heiligen Korans; sie gehört auch zu den wichtigsten Migrantensprachen in Deutschland und gewinnt durch die zunehmende deutsche Präsenz in den arabischen Ländern immer mehr an Bedeutung. Arabisch ist auch eine der offiziellen UNO-Sprachen und wird in allen Ländern der Arabischen Liga als Erstsprache und von vielen Bürgern im deutschsprachigen Raum als "muttersprachliche Zweitsprache" gesprochen.

Auf dem Gebiet der Arabistik vertrete ich in Forschung und Lehre folgende Gebiete:

-  Koran-Linguistik (Grammatik, Stilistik, Textgenese, Sozio- und Frame-Semantik, Argumentationslinguistik, Übersetzung)

- Klassisches Arabisch

- Arabische Sprachdidaktik (Arabisch als L1, L2 und L3)

- Arabische Diglossie / Digitales Arabisch.

- Deutsch-Arabisches Codeswitching

- Arabische Fachsprachen

- Arabische Rhetorik

- Arabische Literatur und Medien-Linguistik

- Kontrastive Linguistik, überwiegend (Arabisch-Deutsch).

- Arabisch als Minderheitssprache in Deutschland / Sprachverlust.

- Angewandte Translationswissenschaft

- Arabische und  (prä-) islamische Literatur




Länderexpertise: 



Ich biete gerne Expertenwissen für Fragen rund um folgende Länder:  

Ägypten, Algerien, Bahrain, Dschibuti, Irak, Jemen, Jordanien, Katar, Komoren, Kuwait, Libanon, Libyen, Marokko, Mauretanien, Oman, Palästina, Saudi-Arabien, Somalia, Sudan, Syrien, Tunesien, Vereinigte Arabische Emirate